- PORTAL INTERNACIONAL E MEMORIAL DA FAMÍLIA FLUMIGNANO -
FLAMINIUS / FLAMINIA / FLAMINIANUS / FLAMMIGNANO / FLUMIGNANO / FLUMIGNANI / FLUMIGNAN / FLUMINHAN / FLUMIANO / FLUMIANI / FLUMIAN

A evolução do nome Flaminia através da história
The evolution of the name flaminia through the history

 

FORMULÁRIOS PARA PESQUISA GENEALÓGICA
Formulary of Genealogical Research
Richiesta di Informazione Genealogica
Niveau de Recherche Généalogique
La calidad de Investigación Genealógica
Fragen Genealogischer Forschung

Izidoro Flumignan - genealogia@flumignano.com

Escreva seu nome inteiro e telefones para contato
Write your whole name and telephones for contact
Scriva nome intero e telefoni per contatto
Écrivez son nom entier et téléphones pour contact
Escriba nombre entero y teléfonos para el contacto
Schreiben Sie Ihren ganzen Namen und Ihre Telefone für Kontakt

Seu e-mail / Your e-mail / Il Suo e-mail / Votre e-mail / Su correo electrónico /Ihre E-mail

Sua data do nascimento, local e profissão. Também coloque os nomes dos seus pais, avós maternos e paternos e de esposo(a), incluindo a data e local do casamento.
Y
our date of the birth, place and profession. Also put their parents' names, maternal and paternal grandparents, husband or it marries, including the date and place of the marriage.
La Sua data della nascita, luogo e professione. Anche metta i nomi dei loro genitori, nonni materni e paterni il marito o si sposa, incluso la data e luogo del matrimonio.
Votre date de la naissance, place et profession. Aussi mettez les noms de leurs parents, grands-parents maternels et paternels, mari ou il se marie, y compris la date et place du mariage.
Nuestra fecha del nacimiento, lugar y profesión. También ponga los nombres de sus padres, los abuelos maternales y paternales, marido o se casa, incluso la fecha y lugar del matrimonio.
Ihr Datum von der Geburt, Stelle und Beruf. Auch gesetzt die Namen ihrer Eltern, mütterliche und väterliche Großeltern, Ehemann oder es heiratet, einschließlich des Datums und der Stelle der Ehe.

Informe os nomes completos do filhos, com data e local de nascimento com endereço para contato.
Inform the children's full names, with date and birthplace with address for contact
Informi i pieni nomi dei bambini, con data e patria con indirizzo per contatto
Informez les noms pleins des enfants, avec date et lieu de naissance avec adresse pour contact
Informe los nombres llenos de los niños, con la fecha y lugar de nacimiento con la dirección para el contacto
Informieren Sie die vollen Namen der Kinder, mit Datum und Geburtsort mit Adresse für Kontakt

Informe os nomes completos do irmãos, com data e local de nascimento com endereço para contato.
Inform the siblings' full names, with date and birthplace with address for contact.
Informi i pieni nomi dei fratelli, con data e patria con indirizzo per contatto.
Informez les noms pleins des frères et soeurs, avec date et lieu de naissance avec adresse pour contact.
Informe los nombres llenos de los hermanos, con la fecha y lugar de nacimiento con la dirección para el contacto.
Informieren Sie die vollen Namen der Geschwister, mit Datum und Geburtsort mit Adresse für Kontakt.

Escreva sua biografia, incluindo sua escolaridade desde a infância até o último nível, incluindo trabalhos publicados. Descreva sua profissão e seu local de trabalho e se participa de associações comunitárias e/ou culturais, política partidária etc. 
Write your biography, including your education from the childhood to the last level, including published works. Describe your profession and work place and it is announced in associations community and/or cultural, supporting politics etc.
Scriva la sua biografia, incluso la sua istruzione dall'infanzia all'ultimo livello, incluso lavori pubblicati. Descriva la sua professione e luogo di lavoro e hanno annunciato di comunità di associazioni culturale, mentre sostenendo ecc. politica
Écrivez votre biographie, y compris votre éducation de l'enfance au dernier niveau, y compris travaux publiés. Décrivez votre profession et place du travail et il est annoncé dans communauté des associations et/ou politique culturelle, secondaire etc.
Escriba su biografía, mientras incluyendo su educación de la niñez al último nivel, incluyendo los trabajos publicados. Describa su profesión y lugar de trabajo y se anuncia en la comunidad de las asociaciones y/o la política cultural, de apoyo etc.
Schreiben Sie Ihre Biographie, einschließlich Ihrer Ausbildung zur Kindheit zum letzten Niveau, einschließlich veröffentlichter Arbeiten. Beschreiben Sie Ihren Beruf und arbeiten Sie Stelle, und es wird und so weiter in Verbände-Gemeinde und/oder kultureller, unterstützender Politik verkündet

Escreva nomes dos parentes que mantém contato inclusive em viagens nacionais ou internacionais.
Write the relatives' that it maintains contact names besides in trips national or international.
Scriva i parenti che mantiene nomi di contatto inoltre in viaggi nazionale o internazionale.
Écrivez les parents qu'il maintient le contact nomme en plus dans national des voyages ou international.
Escriba los parientes que mantiene que el contacto además nombra en los viajes nacional o internacional.
Schreiben Sie den Verwandten', daß es Kontaktnamen außerdem in Reisen national oder international beibehält.

Anote outros dados que desejar para integrar sua biografia. Envie também notícias e atualizações periódicas sobre nascimentos, formaturas, homenagens, empreendimentos, investiduras, casamentos, falecimentos etc. Apreciamos fotos de pessoas, lugares, casas e documentos históricos da família.
Write down other data of your biography. Send news and updatings on births, graduations, homages, enterprises, investitures, marriages, deaths etc. We appreciated people's pictures, places, houses and historical documents of the family.
Scriva gli altri dati della Sua biografia. Spedisca notizie ed aggiornamenti su nascite, lauree omaggi, imprese investiture, matrimoni le morti ecc. Noi apprezzammo i ritratti di persone, luoghi, case e documenti storici della famiglia.
Écrivez des autres données de votre biographie. Envoyez des nouvelles et des mises à jour sur naissances, remises des diplômes, hommages, entreprises, investitures, mariages, etc des morts. Nous avons apprécié les images de gens, places, maisons et documents historiques de la famille.
Apunte otros datos de su biografía. Envíe noticias y actualizaciones en los nacimientos, las graduaciones, los homenajes, las empresas, las investiduras, los matrimonios, el etc de muertes. Nosotros apreciamos los cuadros de personas, lugares, casas y documentos históricos de la familia.
Schreiben Sie andere Daten Ihrer Biographie auf. Schicken Sie Nachrichten und Aktualisierungen auf Geburten, Gradierungen, Huldigungen, Unternehmen, Amtseinführungen, Ehen, Tode und so weiter schätzten Wir die Bilder von Leuten, Stellen, Häuser und historische Dokumente der Familie.

   

Atualizado em 08/01/2010